代官山蔦屋書店
イベント開催日: 2016年3月2日(水) 19:00〜
東京国際文芸フェスティバルの開催を記念し、代官山 蔦屋書店ではさまざまなオリジナルイベントを企画いたしました!
第一夜は、人気翻訳家・柴田元幸さんによる、来日作家総解説です。
スティーヴ・エリクソン、イーユン・リーほか、さまざまな海外作家の来日が予定されている文芸フェス。
どんな作家なの?どんな作品を書いているの?自国での人気は?日本での評判は?などなど、柴田さんがわかりやすく解説します。
店内でのイベントです。70~80分ほどのトークのあと、当店にて柴田さんの訳書、著作をお買い上げの方にサインをいたします。下記ご参加方法をお読みください。
【ご参加方法】
2016年2月8日(月)朝7時より、代官山 蔦屋書店 1号館1階レジカウンターもしくはお電話にて、ご予約を承ります。
コーヒー1杯付きご参加券(1,500円税込)をお買い上げになることが参加条件です。
オンラインストアからもお申し込みできます。
・参加券はお一人1枚とさせて頂きます。
・お一人で何回もサイン会列に並ぶことはできません。
・今回のサイン会ではすべて、書籍にお客様のお名前入れ(為書き)を致します。
・お名前入れのないサイン本はお断りさせて頂きます。
・サイン会対象本は2・20より当店で開催のブックフェアからご購入のものに限ります。お一人2冊まで。
・また色紙など、本以外の物へのサインは致しかねます。
・録音・撮影は禁止となっております。
上記をご了承の上ご参加くださいますよう、よろしくお願い致します
【対象商品】
コーヒー1杯付き参加券(1,500円税込)
【プロフィール】
柴田元幸(しばた・もとゆき)
1954年生まれ。米文学者・東京大学特任教授・翻訳家。ポール・オースター、スティーヴン・ミルハウザー、スチュアート・ダイベック、スティーヴ・エリクソン、レベッカ・ブラウン、バリー・ユアグロー、トマス・ピンチョン、マーク・トウェイン、ジャック・ロンドンなど翻訳多数。『生半可な學者』で講談社エッセイ賞、『アメリカン・ナルシス』でサントリー学芸賞、『メイスン&ディクスン』で日本翻訳文化賞受賞。